feed
top
crea forum
cerca
feed
forum
supporto
discussione
cerca
ELVIS ITALIAN COLLECTOR CLUB - Sito ufficialmente riconosciuto da Graceland
Cerca
I
Accedi
IF YOU DON'T COME BACK
Messaggi
OFF
LINE
marco31768
Post: 803
Registrato il: 10/12/2006
Utente Senior
0
0
27/03/2008
21:34
IF YOU DON’T COME BACK
(Woke up early in the morning)
(What did the poor boy find)
Well the car was gone and you were gone
And I almost lost my mind.
If you don't come back (If you don't come back)
Yeah! if you don't come back today (If you don't come back today)
You can call up the people at the crazy house
And take this crazy man away
(He threw himself off a gas stove wall)
(He tore his clothes out the door)
I ran out on the street in my stockinged feet
Tell the police I've been robbed
If you don't come back (If you don't come back)
Mmm if you don't come back today (If you don't come back today)
Well you can call up the people at the crazy house
And take this crazy man away
Mrs. Brown's been talking about me
To the people across the street
She said (I cooked that boy a bucket of stew,
But the bear came just for me)
If you don't come back (If you don't come back)
Yeah! If you don't come back today (If you don't come back today)
You can call up the people at the crazy house
And take this crazy man away...
SE NON RITORNI
(Si alzò presto al mattino)
(Che cosa trovò il povero ragazzo)
Ebbene la macchina era sparita e tu te ne eri andata
Ed io ho quasi perso la testa.
Se non ritorni (Se non ritorni)
Sì! Se oggi non ritorni (Se oggi non ritorni)
Puoi chiamare il manicomio
Per portare via questo pazzo
(Da solo strappò via dal muro una stufa a gas)
(Si lacerò i vestiti fuori dalla porta)
Sono corso in strada solo con i calzini nei piedi
Dico alla polizia che sono stato derubato
Se non ritorni (Se non ritorni)
Mmm se oggi non ritorni (Se oggi non ritorni )
Allora puoi chiamare il manicomio
Per portare via questo pazzo
La Signora Brown stava parlando di me
Alla gente per strada
Diceva (ho cucinato a quel ragazzo una secchia di stufato,
Ma l’orso è venuto solo per me)
Se non ritorni (Se non ritorni)
Sì! Se oggi non ritorni (Se oggi non ritorni)
Puoi chiamare il manicomio
Per portare via questo pazzo...
AUTORI:
Jerry Leiber e Mike Stoller.
RUNNING TIME
:
2’38”.
DATA DI REGISTRAZIONE:
21 luglio 1973.
ORA D’INCISIONE:
21,00-3,00.
STUDIO:
Stax
, Memphis, Tennessee.
NUMERO DI
MASTER
:
CPA5-4761.
TAKE
SCELTA PER IL
MASTER
:
numero 9.
EMISSIONI RCA SU ALBUM E CD:
“Raised on rock/For ol’ times sake”.
1973, LP; 1994, CD. Master.
“Rhythm and Country–Essential Elvis, volume 5”.
1998, CD. Take 3.
EMISSIONI
FOLLOW THAT DREAM RECORDS
:
“Made in Memphis”.
2006, CD. Take 5.
“Raised on rock”.
2007, 2 CD.
Master, rough mix master
e takes 1, 2, 3, 5, 6 e 8.
"Our memories of Elvis, volumes 1, 2 & 3".
2012, 2 CD.
Undubbed master
.
EMISSIONI
BOOTLEG
:
“More pure Elvis-The lost album”.
1990, CD. Master senza sovraincisioni.
“Bilko’s gold cuts”.
2005, CD. Master senza sovraincisioni.
“Pure diamonds, volume 3-Gospel greats & Stax”.
1996, CD. Master senza sovraincisioni.
“Our memories of Elvis, volume 3-Unfinished business”
. 2010, CD.
Undubbed master
.
“Unadulterated recordings”.
1997, CD. Master senza sovraincisioni.
“Pure diamonds-The uncut & undubbed RCA studio sessions”.
2007, box di 4 CD. Master senza sovraincisioni.
“Our memories of Elvis, volume 2”.
2008, CD.
Undubbed master
.
STORIA DELLA CANZONE:
la prima registrazione di questo brano fu dei
Drifters
nel 1963.
Master...
Takes 1, 2 e 3...
Take 8 e
undubbed master tak
e 9...
[
Modificato da marco31768 17/01/2021 09:29
]
OFF
LINE
gocciadiluna57
Post: 4.486
Registrato il: 24/10/2010
Utente Master
0
0
02/03/2017
21:50
If you don't come back
Registrati
Accedi
I
Accedi
IL MIO PROFILO
LE MIE DISCUSSIONI
FORUM CHE SEGUI
LA MIA FORUM-CARD
MODIFICA FORUM-CARD
FAQ
TRADUCI
LOGOUT
Accedi
Registrati
FAQ
TRADUCI
Scatta o carica foto
Allega file
Inserisci link da url (card)
Incorpora url (YouTube/Twitter/...)
ACCETTA
RIFIUTA
Anteprima